Résumé :
|
ז'אן פולאן )1968 - 1884( הוא ללא ספק אחת הדמויות הספרותיות הבולטות ביותר בצרפת של זמנו. מעמדו כ"אישיות הקובעת" שמאחורי הקלעים בהוצאת גלימאר הידועה אפשר לו לעצב במידה רבה את דמותה של הספרות ושל הטעם הספרותי של צרפת בתקופתו. אך פולאן היה גם סופר חשוב )ומסתורי למדי(: הוא כתב סיפורים, מאמרי ביקורת על ספרות ואמנות, כתבים על לשון, על פתגמים, על רטוריקה, על פוליטיקה... יצירותיו נראות קלילות, אך משמעותן חמקמקה. לדידו, אין דרך ישירה או קלה לומר את משמעותם של מלחמה, של אהבה, של ילדות והתבגרות או של כל נושא אחר. זהו הספר הראשון של ז'אן פולאן המתפרסם בעברית. אספנו לתוכו שלושה רומנים קצרים שנכתבו במהלך מלחמת העולם הראשונה, וקובץ אחד של סיפורים קצרצרים שיצאו לאור אחרי מלחמת העולם השנייה. צירפנו גם שני טקסטים הרואים כאן אור )תרגום מול מקור( בפעם הראשונה. לספר נוספו הקדמה, מבואות, הערות ואחרית דבר מאת פרופסור יהושע ישועה, העוסק מזה שלושים שנה בחקר יצירתו של פולאן
|